第十二届“海伦·斯诺”国际翻译大赛
HELEN FOSTER SNOW
美国记者埃德加·斯诺和海伦·斯诺曾于抗战爆发前夕冲破国民党的层层封锁,辗转到达陕北,采访了毛泽东、周恩来、朱德等中国共产党领导人,先后写就并出版《西行漫记》(Red Star Over China)和《续西行漫记》(Inside Red China)等著作,向西方世界报道真实的中国革命,让为革命鞠躬尽瘁的中国共产党人的光辉形象从此深入人心。新中国成立后,两位斯诺多次重访中国,把新中国取得的辉煌成就和可喜变化写进他们的作品,为世界了解中国提供了真实可信的语料,为中国革命和建设事业赢得了世界的支持,为促进中美两国人民之间的理解和友谊,倾注了毕生心血。
在新的时代语境下,为了弘扬海伦·斯诺的架桥精神,讲好中国故事,让世界全面客观地理解当代中国,培养国内外青年对翻译的兴趣,发现和培养译界新秀,陕西省翻译协会联合北京大学中国埃德加·斯诺研究中心、美国南犹他大学、美国海伦·福斯特·斯诺基金会举办第十二届“海伦·斯诺”国际翻译大赛,旨在切实提高参赛者的翻译能力和跨文化交流能力,进而发现和培养更多的优秀翻译人才,为推动国际交流与发展贡献力量!
一、组织单位
(一)主办单位
陕西省翻译协会
北京大学中国埃德加·斯诺研究中心
美国南犹他大学
美国海伦·福斯特·斯诺基金会
(二)承办单位
西京学院
陕西省翻译协会斯诺研究中心委员会
ACA Publishing House
American Classic Press
(三)协办单位
甘肃省翻译工作者协会
西北大学区域国别与翻译研究院
西京学院陕西文化翻译研究院
西安翻译学院文化传承与翻译体验馆科普基地
(四)支持单位(排名不分先后)
1.赛事支持:
西北大学外国语学院
西安交通大学外国语学院
西北工业大学外国语学院
西北农林科技大学语言文化学院
西安电子科技大学外国语学院
陕西师范大学外国语学院
长安大学外国语学院
西安外国语大学英文学院
西安外国语大学高级翻译学院
西安工程大学人文学院
西北政法大学外国语学院
西安邮电大学人文与外国语学院
西安建筑科技大学文学院
西安石油大学外国语学院
西安文理学院外国语学院
西安理工大学人文与外国语学院
西安财经大学外国语学院
西安翻译学院英文学院
西安科技大学人文与外国语学院
延安大学外国语学院
咸阳师范学院外国语学院
宝鸡文理学院外国语学院
渭南师范学院外国语学院
陕西理工大学外国语学院
北京出版集团主题分公司
西安翻译协会
宝鸡市翻译工作者协会
榆林市翻译协会
延安红星园
2.媒体支持:
学习强国·延安红云平台
三秦都市报
文化艺术报
西咸传媒网
二、竞赛日程
(一)大赛报名
自2025年3月30日开始,参赛者可登陆大赛系统报名,获得参赛资格。大赛报名期间,根据赛事进度和赛事需求,组委会将开设相关翻译讲座,用于备赛辅导。
(二)截稿日期
报名成功后,请在2025年5月30日前登陆大赛系统提交译文。
(三)评审阶段
2025年6月-8月,组委会对所有参赛译文组织评审,包括初评和复评和网络面试三个环节。
(三)获奖公示
8月下旬,组委会公示获奖情况,具体公示时间以大赛官网通知时间为准。
(四)颁奖典礼
9月21日举行颁奖典礼。具体时间与地点以大赛官网通知为准。
三、竞赛规则
(一)参赛对象
对英语翻译感兴趣的中外在校大学生和社会人士均可参加。
(二)竞赛赛道
本届竞赛设英译汉、汉译英两个赛道(每个赛道报名费50元);参赛者可任选一个赛道或同时参加两个赛道。
(三)竞赛报名
1.报名通道一:参赛者登陆陕西省翻译协会官网首页(http://www.chsta.org.cn),点击“第十二届“海伦·斯诺”国际翻译大赛”跳转至竞赛详情页,阅读完毕竞赛规则后,点击“立即报名”→用户中心注册→大赛系统→去报名→填写资料→缴纳费用→大赛系统→下载原文→上传作品。报名成功后,参赛者可在个人用户中心下载赛题原文、上传参赛译文。
2.报名通道二:关注“陕西省翻译协会”微信公众号→对话框内输入“竞赛报名”→点击进入用户中心注册→大赛系统→去报名→填写报名信息(请确保信息完整准确)→缴纳费用→报名成功,获得参赛资格。
(四)赛题发布
2025年3月30日起,竞赛原文将在陕西省翻译协会官网、陕西省翻译协会公众号、陕西省斯诺研究中心公众号、陕西省翻译协会会刊《译苑》公众号、斯诺第二故乡架桥者公众号同时发布。参赛者报名成功后,即可在第十二届“海伦·斯诺”国际翻译大赛报名系统下载查看。
(五)译文要求
赛题发布后,参赛选手须在规定时间内独立完成译文,按照要求进行译文格式排版,并以PDF格式上传至大赛官网指定位置。译文排版格式如下:
汉语译文字体为“宋体”;字号为小四;行距为1.5倍;译文两端对齐;英语译文采用Times New Roman字体;字号为12号;行距为1.5倍;译文两端对齐。
竞赛截止前,参赛者在大赛系统内可多次上传参赛译文。最新上传的译文会自动覆盖之前上传的译文。
译文内容与报名时选择的赛道须一致,不一致视为无效参赛译文。如选择赛道为英译汉,提交译文内容若为汉译英,则视为无效译文。
译文内不得有任何涉及参赛者姓名、学历、学校、身份等信息,否则被视为无效译文。
参赛译文须参赛者独立完成,杜绝抄袭、人工智能翻译等现象。一经发现将自动取消参评资格。
为避免5月30日服务器过度拥挤,请尽量提前提交参赛译文。
(六)奖项设置
本届竞赛设置一等奖、二等奖、三等奖、优秀奖若干名。所有获奖者将获得主办单位联合签发的电子版获奖证书及陕西省翻译协会主办的《译苑》杂志及Journal of Translation Practice and Research各一本。
本届竞赛设“优秀指导教师奖”及“优秀组织单位奖”,面向积极指导人员参赛的个人及单位。大赛组委会将根据参赛人数及获奖情况评选出获奖教师及单位,并邀请参加颁奖典礼。
出席颁奖典礼的获奖选手、优秀指导教师及优秀组织单位将获得主办方颁发的纸质证书;提交有效译文且无违反竞赛规定行为的未获奖选手,可获组委会颁发的电子版参赛证明。
(七)奖学金获得者评选
美国南犹他大学(Southern Utah University)为本届竞赛的优秀获奖者提供两个赴美留学奖学金名额。大赛组委会将组织本届大赛的一等奖获得者进行综合面试,评选赴美留学奖学金获得者。
(八)其他
根据本届大赛相关规定,参与本届大赛并完成注册缴费者,即视为已同意并接受所缴费用不予退还的规则。参赛者在缴费前请务必仔细阅读并充分理解大赛规则及相关条款。
一等奖获奖译文在征求译者同意后,将在陕西省翻译协会网站、陕西省翻译协会公众号、陕西省斯诺研究中心公众号、陕西省翻译协会会刊《译苑》公众号、斯诺第二故乡架桥者公众号、陕西省翻译协会会刊(《译苑》及Journal of Translation Practice and Research)等合作媒体平台陆续刊登。
第十二届“海伦·斯诺”国际翻译大赛最终解释权归大赛组委会所有。
赛事官方咨询群:
竞赛1群:QQ号1025470930
竞赛2群:QQ号1037403115
竞赛3群:QQ号1037403720
竞赛4群:QQ号1040511958
第十二届“海伦·斯诺”国际翻译大赛组委会
2025年3月30日
(详情请扫描官方二维码)